> But accent and pronunciation are different things [...]
This isn't true in the way you are thinking of. An accent can pronounce words the same way that another accent distinguishes. An accent can pronounce word x that another accent pronounces word y. What comes to mind immediately: in Indian English accents, RP/GA fricative "th" is pronounced as the aspirate, while the RP/GA aspirated "t" is pronounced retroflex, so naively, "three" can be misheard as "tree".
The working-class accent that I use where I'm from (not India) is syllable-timed (stress does not lengthen the duration of a syllable), and uses pitch lexical stress, rather than intensity/loudness for it, and stress itself is frequently very differently located compared to RP or GA. For "th" as well, we collapse it into t/d.
All in all, for someone who has heard it for the first time or rarely, it can be extremely disorienting to listen to a very distant foreign accent.
This isn't true in the way you are thinking of. An accent can pronounce words the same way that another accent distinguishes. An accent can pronounce word x that another accent pronounces word y. What comes to mind immediately: in Indian English accents, RP/GA fricative "th" is pronounced as the aspirate, while the RP/GA aspirated "t" is pronounced retroflex, so naively, "three" can be misheard as "tree".
The working-class accent that I use where I'm from (not India) is syllable-timed (stress does not lengthen the duration of a syllable), and uses pitch lexical stress, rather than intensity/loudness for it, and stress itself is frequently very differently located compared to RP or GA. For "th" as well, we collapse it into t/d.
All in all, for someone who has heard it for the first time or rarely, it can be extremely disorienting to listen to a very distant foreign accent.